同時通訳

 大阪から戻りました。残念ながら大阪的なB級グルメは堪能できなかったけどいろいろ内容のつまった一泊二日。取材の模様はフイナムで副編山本が近日公開する予定です。

 情報から隔離されていたもんで帰りの新幹線で新聞を読んでびっくり。民進党無くなるのかね? ちょっとどういうことなのか整理できなかったので週末の新聞解説やニュースを見ることにしよう。

 ところで昨日のApple Watch、イベントではなくプレゼンだった。

 テニスラケットのつけるセンサーなどと連動し、どんな球を打ったのかとか、サーフボードにつけてどれだけ波に乗ったか、あるいはどう乗ったかというログも取れるようになるらしい。

 いやもうこうなるとあらゆるスポーツのログが取れるようになる。そのデータを使って競技の改善やらに使えるようになるんだろうね。結構それは楽しみではある。

 ところでそのプレゼン、同時通訳の方がついてくれてよく国際会議などで使われるイヤホンのようなものを片耳につけられたのだが、右耳からナチュラルスピードの英語、左耳から通訳されたツーテンポ遅れの正確な日本語が聞こえる。ただ、プレゼンしてくれる方は目の前にいてジェスチャーを含め、アイコンタクトしながら喋るので日本語の音量を大きくしてもそっちとタイミングが合わないのでうまく聞き取れない。かといって英語も100%ととはいかないからすこし困った状況に。

 つまり何が話されているか前半はまったくわからなかった。すみません。途中からやっと慣れてわかるようになってきたけど、時すでに遅し。

 何事も経験不足はいかんね。